



Add to lists:✕
We found a mansion that quietly stands on a hill. Close your eyes and try to imagine it. The sound and smell of the wind when a closed window is opened. A pleasant breeze blowing through the garden and inside the house. We would like to introduce you to a stage for such a fragrant lifestyle. The wooden deck is spacious, about 12 m2. There is no road in front of it, so it is a private space. That's why you can really have a BBQ! The right side (west side) is open, so the breeze blows through. It's like having a natural electric fan. Feel free to stretch your wings! The 8-tatami Japanese-style room is connected to the deck. A tasteful and luxurious space that you won't find in a pure new build. You'll want to relax with a beer and the sound of wind chimes while burning mosquito coils!高台にひっそりとそびえる邸宅、見つけちゃいました。目を閉じて想像してみてください。閉まり切った窓が開かれた時の風の音や匂い。庭でも、家の中でも吹き抜ける気持ちの良い風。そんな、風薫る暮らしの舞台をご紹介いたします。ウッドデッキは広々約12㎡。目の前が道路ではないのでプライベートな空間。だからこそ、ほんとにBBQが出来ますね!右側(西側)が抜けているので風が吹き抜けます。まるで天然の扇風機が付いているかのよう。思いっきり羽をのばしてください!デッキから繋がる8帖の和室。ピュアな新築物件では出ない、味のある贅沢空間。蚊取り線香を焚きながら、風鈴の音を肴にビールでくつろぎたくなる・・!
Land:土地面積 | 205 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 114 m² |
Scale:建物規模 | Two-story wooden building木造2階建 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1987 |
Today's stage is about a 19-minute walk from Kamakura Station. After passing through Komachi-dori, we bowed to Tsurugaoka Hachimangu Shrine before entering. The fact that the walk passes through the grounds of Hachimangu Shrine is very Kamakura-like. The jet black exterior walls exude a mature look, with exposed natural wood eaves, and the exterior walls are made of highly durable charred cedar boards. The appearance has a deep texture! It raises expectations for the interior. The living room on the second floor is easy to use as the dining room and living room are clearly separated.本日の舞台は「鎌倉」駅から歩いて約19分。小町通りを抜け、鶴ケ岡八幡宮に一礼をして入場。道中が八幡宮境内を通っていけるなんて、鎌倉らしさがありますね。大人見溢れる漆黒の外壁に、天然木剝き出しの軒下、外壁は耐久性の高い焼杉板を仕様。味わい深い風合いの佇まい!室内への期待度が上がります。2階リビングはダイニングとリビングがはっきりと分かれていて使いやすいです。
Land:土地面積 | 167 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 128 m² |
Scale:建物規模 | Two-story wooden building木造2階建 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 2024 |
Within walking distance of Kamakura Station!!! A newly built 4LDK house has been completed! The greenery of the surrounding mountains catches your eye, and the sea is just a short bike ride away, yet!!! It is free from hazards such as tsunamis, landslides, floods, and inland waters. This is a home where you can live in peace at any time.鎌倉駅徒歩圏!!!4LDK 新築住宅が完成しました!周囲の山の緑が目に飛び込んできて、海までも自転車ですぐに行ける距離でありながら、なんと!!! 津波も、土砂災害も、洪水も、内水も、ハザードから外れています。どんな時も安心して暮らしていただけるお家なのです。
Land:土地面積 | 130 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 101 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 2024 |
Have you ever felt tired of the hustle and bustle of the city and wanted to spend some relaxing time in a natural environment? This property allows you to create your own dream home while enjoying DIY and gardening. The spacious site of 158.84㎡ (approximately 48 tsubo) has a living space of 84.32㎡ (approximately 25.5 tsubo). It is a two-story wooden house built in 1966 and has a layout of 4LDK.みなさま、都会の喧騒に疲れ、自然豊かな環境でゆったりとした時間を過ごしたいと思ったことはありませんか?DIYや庭造りを楽しみながら、自分たちだけの理想の家を作り上げる物件です。158.84㎡(約48坪)の広々とした敷地に、84.32㎡(約25.5坪)の居住空間があります。1966年築の木造2階建てで、間取りは4LDKです。
Land:土地面積 | 158 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 84 m² |
Structure:構造 | Two-story wooden structure木造2階建 |
Built in:建築年 | 1966 |
It's in a quiet area, not too close to the station, and within walking distance of the sea! With a spacious entrance and a sanitary room, I think it's the perfect apartment to live in Zaimokuza! If you're interested, please contact us!駅には近すぎずガヤガヤ感のない閑静なエリア、海には程よく、歩いていける立地!広い玄関土間スペースからのサニタリールームと材木座に住むには最適なマンションかと思います!是非少しでも気になる方はお問い合わせください!
Building:建物面積 | 71 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 4 floors above ground, 1 floor地上4階建1階建 |
Structure:構造 | RC structure, 4 floors above ground, 1 floorRC造地上4階建1階建 |
Built in:建築年 | 2019 |
Zaimokuza 5-chome is close to the sea and convenient for daily shopping. This is a special residence with a sense of openness perfect for a life in Zaimokuza.海を日常使いしつつ、日々の買い物も便利な材木座5丁目。そんな材木座生活のための、解放感のあるこだわり邸宅。
Land:土地面積 | 108 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 86 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden slate roof木造スレート葺 |
Built in:建築年 | 2002 |
Just a 10-minute walk from Kamakura Station, the property we are introducing today is an old house that has aged alongside the history of Kamakura for nearly 100 years.鎌倉駅から徒歩たったの10分。100年近く鎌倉の歴史と共に歳を重ねた「古民家」が今回ご紹介の物件です。
Land:土地面積 | 212 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 166 m² |
Structure:構造 | Wooden roofing with tile and galvanized steel plate木造瓦葺・亜鉛メッキ剛板 |
Could you please confirm where the property we are introducing is located? There is a stylish building with an off-white exterior. We are concerned about future construction plans on the south side, but this property has a stepped structure on the south side. The zoning of this area is a Type 1 low-rise residential area, and there are restrictions on the height of buildings.今回、ご紹介の物件がどちらにあるか、ご確認できますでしょうか。オフホワイト色外観の瀟洒な建物があります。将来的な南側の建築計画が気になる所ですが、当物件は南側がひな壇になっております。こちらの用途地域が第一種低層住居専用地域、建築物の高さの制限がある事。
Land:土地面積 | 250 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 113 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
Structure:構造 | Lightweight steel frame with slate roof軽量鉄骨造スレート葺 |
Built in:建築年 | 1988 |
The temple is the landlord of this property, and the biggest advantage of renting is that you can live in an expensive location that is difficult to buy, as long as you pay the monthly rent!本物件はお寺さんが地主の借地権となっております。借地権は毎月地代をお支払いすれば、値段が高くて購入が難しい立地にお住まいになれるのが最大のメリットになります!
Land:土地面積 | 166 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 148 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1982 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.