



Add to lists:✕
The view makes you want to shout "Yay!". It's as if the windows are covered with pictures of mountains. The balcony is covered by a low-rise wall, so all you can see is the mountains and the sky. The rounded shape of the mountains is very cute, and you can enjoy the changing scenery from morning to night, spring to summer to autumn to winter. This low-rise apartment building, built along the slope between Morito River and the road leading to the residential area of Nagare, is 33 years old this year. It has recently undergone a full renovation, including the plumbing, so the interior and facilities are very clean. Of the 3LDK apartments, all rooms on the south side have mountain views. The simple interior highlights the greenery, and it seems to be able to accommodate any interior style. There are three private rooms, so it is of course OK for families. There is a parking lot, and pets (both dogs and cats) are allowed, which is a nice point. When you go out to the balcony on the south side, you can enjoy the unobstructed sunlight and breeze. Below you can see the stream-like Morito River and the surprisingly vast community farm, and beyond that you can see National Route 311. You f思わず、ヤッホー!と叫びたくなる景色です。まるで、窓いっぱいに山の絵が飾ってあるみたいです。バルコニーの腰壁が目隠しになっていることもあり、見えるのは山と空のみ。その山の形が丸みをおびてなんとも可愛らしく、朝昼晩、春夏秋冬と、移り変わる景色を真正面から楽しめそう。森戸川と長柄の住宅地に向かう道路の間の斜面に沿うように建っている低層マンションは今年で築33年。直近で水まわりを含めた全面改修工事が行われているため、内装や設備まわりはとてもきれいです。3LDKのうち、南側の全ての部屋からは山ビュー。緑の映えるシンプルな内装で、どんなテイストのインテリアでも受け止めてくれそう。個室も3つ使えてご家族でももちろんOK。駐車場あり、ペット飼育可(犬、猫とも可能)なのも嬉しいポイントです。南側のベランダに出ると、遮るもののない日当たりと風が気持ちいい。目下に小川のような森戸川の流れと、驚くほど広大な市民農園が広がっていて、その向こうには国道311号線も見えます。今年はトマトが豊作だね、とかプリンが有名な人気洋食店は混んでないかな、なんてジオラマを見ているような気分になります。正面に見える山は二子山(ふたごやま)。標高200メートルほどの山が二つ緩やかに連なる様子が絵本にでてきそうでほっこり。ハイキングコースも整備されていますが、近くにはイノシシ注意の看板もあるワイルドな山なので、探索しがいもありますね。これだけ牧歌的な風景の中にありながら、住宅地と山の狭間なので、小学校やショッピングセンターも近く、逗子駅までは車で10分強と、便利な場所でもあります。山の中気分でヤッホーと叫ぶと、通りかかった知り合いから返事が帰ってくるかも。山ビューだけど、意外に便利。こんなの探してました、という方、お試しヤッホーしに、ぜひお越しください。
Land:土地面積 | 83 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 83 m² |
Scale:建物規模 | Five-storey building5階建て |
Structure:構造 | Reinforced concrete construction鉄筋コンクリート造 |
Built in:建築年 | 1991 |
I wanted to put a sun lounger on the wide wooden deck that continues from the living room, stretch out my legs, and relax while drinking a beer! Facing southeast, the sky is wide and you can look down on the fields below, and beyond that, the mountains. For a moment, you forget that you are in a residential area. Having a property in such a location is one of the great things about the Tsunishi area.リビングから続く広いウッドデッキにサマーベッドを置き、足を投げ出してくつろぎながらビールを飲みたい!と思ってしまいました。南東向き、空が広く眼下に畑を見下ろし、その向こうには山の眺望。ここが住宅街の中ということを一瞬忘れさせてくれます。こんな立地の物件があるのも津西エリアの良さなのです。
Land:土地面積 | 157 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 117 m² |
Scale:建物規模 | 2 stories2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 2003 |
【価格変更しました】ガラス張りのリビングドアは、空間が広く見え、採光しやすくなり明るくなります。玄関からリビングに居る人の気配がわかり、反対にリビングからは家族が帰ってきた様子が確認でき、子供の動きを把握することもできる。廊下側から玄関まで光を取り込めるなどただ仕切るだけではない機能があります。この物件のリビングドアは無垢の木材を使ったシンプルなデザインで、重量があるものの吊り下げ式の引き戸のため開閉はスムーズ。カフェのようなこのドアが部屋の雰囲気をぐっと良くしています。床やシステムキッチンの突板などにも無垢材を使っており、一方で壁面は白のクロスでシンプルに仕上げています。壁や造作は作りこみすぎず、住む人のセンスで家具などをコーディネートする余白があります。間取りは2LDK+WIC。ウォークインクローゼットは特に秀逸で、5.1帖あり、仕切りや稼働棚、パイプハンガーが装備され、衣類収納だけでなく椅子を置けばワークスペースもできそうなレイアウトです。そして15階建ての12階、西向きのこの物件は、周囲に高層の建物はなく眼下に街がひろがり、その向こうに相模湾を見渡すことができます。晴れた日はとても気持ちよいのです。天然木を使い、シンプルに仕上げ、作りこみすぎない意匠によって部屋の質感がこんなにアップするとは。これだけで生活の質を上げる作用があると思います。【価格変更しました】ガラス張りのリビングドアは、空間が広く見え、採光しやすくなり明るくなります。玄関からリビングに居る人の気配がわかり、反対にリビングからは家族が帰ってきた様子が確認でき、子供の動きを把握することもできる。廊下側から玄関まで光を取り込めるなどただ仕切るだけではない機能があります。この物件のリビングドアは無垢の木材を使ったシンプルなデザインで、重量があるものの吊り下げ式の引き戸のため開閉はスムーズ。カフェのようなこのドアが部屋の雰囲気をぐっと良くしています。床やシステムキッチンの突板などにも無垢材を使っており、一方で壁面は白のクロスでシンプルに仕上げています。壁や造作は作りこみすぎず、住む人のセンスで家具などをコーディネートする余白があります。間取りは2LDK+WIC。ウォークインクローゼットは特に秀逸で、5.1帖あり、仕切りや稼働棚、パイプハンガーが装備され、衣類収納だけでなく椅子を置けばワークスペースもできそうなレイアウトです。そして15階建ての12階、西向きのこの物件は、周囲に高層の建物はなく眼下に街がひろがり、その向こうに相模湾を見渡すことができます。晴れた日はとても気持ちよいのです。天然木を使い、シンプルに仕上げ、作りこみすぎない意匠によって部屋の質感がこんなにアップするとは。これだけで生活の質を上げる作用があると思います。
Building:建物面積 | 83 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 15階建ての12階15階建ての12階 |
Structure:構造 | 鉄筋コンクリート造 15階建て鉄筋コンクリート造 15階建て |
Built in:建築年 | 1991 |
A 3-minute walk from Hase Station on the Enoshima Electric Railway. A 3-story apartment with a rooftop and white and blue trim. The room is a compact 2LDK. Thanks to the parking lot right in front of the apartment, the sea can be seen from the living/dining room on the south side.江ノ電長谷駅から歩いて3分。白と青で縁取られた3階建てプラス屋上付きのマンションです。室内はコンパクトな2LDK。目の前が駐車場となっているおかげで、南側のリビングダイニングからは海が顔を覗かせていました。
Security deposit:敷金 | 2 months2ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 month1ヶ月 |
Building:建物面積 | 46 m² |
Scale:建物規模 | 3 floors3階建て |
Structure:構造 | Reinforced concrete construction鉄筋コンクリート造 |
Built in:建築年 | 1989 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.