
Verify availabilityAdd to lists:✕

Along National Route 16, Hodogaya Bypass Shimokawai IC near warehouse and sales office property. The total floor area is 231 tsubo (765.08 m²). Semi-industrial area, with office, roadside, more than 2 floors.国道16号線沿い、保土ヶ谷バイパス下川井IC至近の倉庫・営業所物件。総延床面積231坪(765.08m²)。準工業地域、事務所あり、ロードサイド、2階建て以上。
| Security deposit:敷金 | Three months3ヶ月 |
|---|---|
| Key money:礼金 | 1 month1ヶ月 |
| Building:建物面積 | 765 m² |
| Scale:建物規模 | 3 floors above ground地上3階 |
| Structure:構造 | Steel frame鉄骨造 |
| Built in:建築年 | 1982 |

A two-story warehouse (about 223 tsubo) in the Iwatsuki Industrial Park. Located in an industrial area, suitable for logistics base. The road in front is 8m, and 4t cars can enter. Application: Commodity storage warehouse.岩槻工業団地内の2階建て倉庫(約223坪)。工業地域に位置し、物流拠点に適する。前面道路8m、4t車程度進入可。用途: 商品保管倉庫。
| Security deposit:敷金 | 4 months (1 month for deposit and deposit amortization)4ヶ月(敷金・保証金償却1ヶ月) |
|---|---|
| Key money:礼金 | 1 month1ヶ月 |
| Land:土地面積 | 742 m² |
| Building:建物面積 | 740 m² |
| Scale:建物規模 | 2 floors above ground地上2階 |
| Structure:構造 | Steel frame鉄骨造 |
| Built in:建築年 | 1992 |

Comment from the person in charge: 2-chome, Edagawa, Koto-ku, Tokyo 3-story warehouse office 203 tsubo. Property condition: Semi-skeleton / Interior walls can be removed freely. Facilities: Power supply, 100V, 200V (with power pull-in), fire alarm, and other firefighting equipment (at the expense of the tenant). A three-story rental warehouse and office. The ceiling height on the first floor is 3m, and there is a parking space on site. Application area: semi-industrial area.担当者からのコメント:東京都江東区枝川2丁目 3階建て倉庫 事務所 203坪。物件状態:半スケルトン・内装壁は自由に撤去可能。設備:電源、100V・200V(動力引き込み有り)・火災報知器等消防設備無(借主負担)。3階建ての一棟貸しの倉庫・事務所。1階天井高3m、敷地内駐車スペースあり。用途地域:準工業地域。
| Security deposit:敷金 | 12 months12ヶ月 |
|---|---|
| Key money:礼金 | 1 month1ヶ月 |
| Land:土地面積 | 344 m² |
| Building:建物面積 | 673 m² |
| Scale:建物規模 | 3 floors above ground (3 floors for rent)地上3階(3階建て一棟貸し) |
| Structure:構造 | Steel frame鉄骨造 |
| Built in:建築年 | 1985 |

We receive many inquiries every day. We will respond to even the smallest of questions with kindness, so please feel free to contact us.毎日多くのお問い合わせをいただいております。些細な疑問でも親身に対応しておりますため、どうぞお気軽にご連絡ください。
| Land:土地面積 | 840 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 119 m² |
| Scale:建物規模 | One-story house平家建 |
| Structure:構造 | One-story wooden tile-roofed house木造瓦葺平家建 |
| Built in:建築年 | 1977 |

This building is a combination store and residence, typical of the countryside. There was probably a road here in the past, and people probably lived there and ran small businesses.
The dirt floor area is spacious and has been turned into a store, so you can "do anything" here. You can make things, display things, and if you put in the effort to renovate it, you could even turn it into an old-style house cafe? Maybe?
There's also a large steel-framed warehouse in the back, so you could probably do all sorts of woodworking and metalworking!
Of course, it's also a great place to live normally and raise children, as it's quiet and in a nice natural environment, so it's recommended.
If you're thinking of escaping the city, how about this place?田舎によくある店舗+住宅になっている建物です。昔はたぶん街道があって、そこで暮らしながら小さい商売を営んでいたんでしょうね。
土間の部分が広くて、商店になっているので、ここで「何か」できます。物を作っても良いし、展示しても良いし、がんばってリノベーションすれば古民家カフェとかもできちゃう?かも?
裏に大きな鉄骨の倉庫もあるので、たぶん木工金工なんでもできちゃいますよ!
もちろん普通に暮らすのも、子育てするのも、静かで自然環境が良いのでおススメです。
都会からの脱出を考えているみなさま、こちらどうですか?
| Land:土地面積 | 370 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 303 m² |
| Scale:建物規模 | 303.49m²303.49m² |
| Structure:構造 | Used detached house中古一戸建て |
| Built in:建築年 | 1963 |

In January 2018, I inherited my bag after I lived alone, but I don't plan to live there because I live in Tokyo. My brother is nearby, but he doesn't want to live there either, so I went to this site. It is about 130 years old, but the pillars and ceiling beams at that time were left as they were, and the interior and exterior were renovated 3 ~ 4 times, and I stayed for 10 days during the first bon, but I can live normally. I think it is quite an interesting property for those who are interested in old houses. My parents have inherited the house from generation to generation, and it is very painful to see it decay as it is. I would be happy if someone bought it for someone who likes old houses. The selling price is considered to be 5.9 million. We have been renovating repeatedly, but I think it will take some work from now on. In addition, there is a large garden and trees that need to be pruned, so if you do not take care of it yourself, it will cost money. When I asked someone who was familiar with the matter to take a look at it, I was told that the pillars and beams of that time probably no longer appeared, and that this alone would have a buyer. However, I can't comment on i2018年1月に一人暮らしだったお袋が亡くなり相続したのですが、僕自身東京在住なので住む予定がありません。弟が近くにいるのですが彼も住むつもりは無く、このサイトにアクセスしました。築130年位ですが当時の柱、天井の梁はそのまま残して内外3~4回のリフォームを行い初盆の間10日程滞在しましたが、普通に生活出来る状態です。古民家など興味のある方はかなり興味深い物件だと思います。親が代々受け継ぎ自分の育って来た家ですがこのまま朽ちていくのを見るのはとても辛い事です。どなたか古民家など好きな方に買って頂くと幸せです。売値は一応590万を考えております。リフォームを繰り返しておりますが、やはりこれから多少なりとも手はかかっていくと思います。又広い庭と剪定が必要な木々がありますのでご自分で手入れされない方はお金がかかると思います。こないだ詳しい方に見て頂いたら当時の柱、梁等は多分もう出てこず、これだけでも買い手がつくという事を言われました。ただ自分はそういう物に全く興味が無いのでコメントできませんが…
| Land:土地面積 | 800 m² |
|---|---|
| Building:建物面積 | 155 m² |
| Scale:建物規模 | It is a one-story building, but there is an attic (storeroo平屋ですが一部2.3坪の屋根裏(物置)有り |
| Structure:構造 | Wooden木造 |
| Built in:建築年 | 1893 |

Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.
AllAkiyas.com puts at your disposition thousands of Japanese real estate listings of properties available for sale or rent. Our extensive listings include detached houses, townhouses, apartments, commercial spaces, and vacant lots. We place a special focus on traditional vacant houses, known as akiya (or kominka in rural areas), and traditional townhouses, or machiya. You can easily search for properties across all of Japan's prefectures using your specific criteria.