





Add to lists:✕
Located in the northern part of Wakayama Prefecture, KINOKAWA City is adjacent to Wakayama City, the prefectural capital, to the west and Izumisano City, Osaka Prefecture, where Kansai Airport is located, to the north. The city has good access to various areas in Japan and abroad, Kinki University is nearby, and the young people are said to be very active. Taking full advantage of its mild climate and abundant water resources, the city produces a wide variety of vegetables, fruits, and other agricultural products. It is also one of the nation's leading fruit-growing areas, and harvests of seasonal fruits such as the famous "Arakawa peaches," hassaku, figs, and strawberries are available throughout the year. For new farmers, there is a farmer support program called the "KINOKAWA Agriculture College Program. KINOKAWA is also an easy town to farm.和歌山県北部にある紀の川市は、西は県都和歌山市、北は関西空港のある大阪府泉佐野市に隣接していて、国内外のさまざまなエリアへのアクセスが良好なことや、近畿大学が近く、若者の活気があるまちだそうだ。温暖な気候と豊かな水資源に恵まれた環境を最大限に利用して、野菜、果物など多種多様な農作物を生産している。全国有数の果物産地でもあり、名産「あら川の桃」や、はっさく、いちじく、いちごなど四季折々の果物を一年中収穫できるそうだ。新規就農者向けには、「紀の川アグリカレッジプログラム」という就農支援制度もあるとのこと。農業のしやすいまちでもあるんだな。
Land:土地面積 | 1181 m² |
---|
This property is located in a quiet residential area lined with old samurai residences. It was built in 1981 and has a 6-bedroom/dining/kitchen layout. As you enter the entrance, there are two 6-tatami Japanese-style rooms to the left, and at the back are two Japanese-style rooms of 6 and 4.5 tatami mats. In front of the entrance, there are stairs and a corridor that lead to the back of the Japanese-style rooms, and at the back is a 6-tatami DK. On the second floor, there are two Japanese-style rooms of 8 and 5.5 tatami mats, and a large attic storeroom of 10.5 tatami mats. The bath is in the annex, a separate building. There is also a 970-square-meter rice field in front of the Jin'yakan, so why not try growing vegetables?
●Annex - Two wooden single-story buildings, 9.91 square meters and 13.22 square meters旧武家屋敷が立ち並ぶ静かな住宅地にある物件です。昭和56年に建設されていて間取りは、6DKとなっています。玄関を入ると左に6帖の和室が二部屋続きとなっていて、奥が6帖と4.5帖の和室となっています。玄関の正面は、階段と廊下が和室の奥まで続きその奥が6帖のDKとなっています。2階は、8帖と5.5帖の和室が二部屋と10.5帖の大きな屋根裏倉庫となっています。お風呂は別棟の付属屋にあります。また陣屋館前に970平方メートルの田があり野菜作りなどをしてみませんか?
●付属屋 木造平屋建て2棟 9.91平米 13.22平米
Land:土地面積 | 970 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 120 m² |
Scale:建物規模 | Second floor2階 |
Structure:構造 | Wooden one-story house木造平屋建て |
Built in:建築年 | 1980 |
We receive many inquiries every day. We will respond to even the smallest of questions with kindness, so please feel free to contact us.毎日多くのお問い合わせをいただいております。些細な疑問でも親身に対応しておりますため、どうぞお気軽にご連絡ください。
Land:土地面積 | 840 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 119 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平家建 |
Structure:構造 | One-story wooden tile-roofed house木造瓦葺平家建 |
Built in:建築年 | 1977 |
The building area is 104.13m², so please consider it. Used detached houses, which are in high demand, also have great economic benefits. This is an introduction to a 5DK property. If you are looking for a detached house, our staff will be happy to help you.建物面積104.13 もありますので、ご検討ください。ニーズの高い中古の戸建て物件は、経済的なメリットも大きいです。こちらは5DKの物件のご紹介です。一戸建てを探すのであれば、当社スタッフがお手伝いい
Land:土地面積 | 1184 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 104 m² |
Structure:構造 | Wooden construction / 1 story木造 / 1 階建 |
Built in:建築年 | 1952 |
Located within the Important Cultural Property District at the foot of Mt. Utatsu, the exterior and structural repairs were completed in 2020. The first floor is paved with crushed stone, so interior work such as converting it into a dirt floor and laying a floor is required before it can be used. Water, sewage, and gas are installed inside the building, so it can be used after installation work is completed.卯辰山麓重伝建地区内であり、2020年に外観と構造の修理を終えている。一階床は砕石敷きの為、使用の際は土間にする・床を張るなど内装工事が必要。水廻りは、建物内に上下水道、ガスが引き込まれているため設備工事を行えば使用が可能。
Security deposit:敷金 | 2 months2ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 month1ヶ月 |
Building:建物面積 | 48 m² |
Scale:建物規模 | Two-story wooden building木造2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1920 |
☆A Japanese-style house with a spacious entrance, hearth, and sunken kotatsu table
☆A high open ceiling and a wooden-floored living room with plenty of sunlight
☆A spacious garden with plenty of space to enjoy a variety of things, including a vegetable garden
☆A perfect country living home with a view of the sea of clouds through the wooden floors☆和にこだわった広い玄関・囲炉裏・掘りごたつの和風住宅です
☆高い吹き抜けとさんさんと日差しの入る板の間(リビング)
☆菜園等多様に楽しめる広い敷地の庭です
☆板の間から雲海も見える至極の田舎暮らし住宅です
Land:土地面積 | 1331 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 99 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋建 |
Structure:構造 | Wooden cement tile roof木造セメント瓦葺 |
Built in:建築年 | 2002 |
For those who long for an old-style house, this is an affordable one-story old-style house. It has been standing in the Sasahara community for 100 years. The sound of the clear stream in the garden is also soothing. You can also grow your own vegetables in the garden. I would like to give it to someone who will cherish the owner's thoughts and the rows of houses in the village.古民家にあこがれをお持ちの方にはお手頃な平家古民家です。笹原集落に佇んで100年。庭先の清流の音にも癒されます。庭で家庭菜園も可能。オーナーの思いや集落の家並みを大切にしてくれる方にお譲りしたいです。
Land:土地面積 | 400 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 115 m² |
Scale:建物規模 | 1st floor above ground地上1階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1924 |
A Japanese-style single-story house (4DK) with all-electric appliances (eco-friendly hot water supply), a garage and a storage shed, making it very convenient. It is surrounded by nature and has a beautiful view of the fireworks. It is on a south-facing road and gets plenty of sunlight.和風造の平家建(4DK)オール電化(エコ給湯)車庫、物置も有り大変便利自然豊かで花火大会もキレイに見れます。南道路で陽当たり良好。
Land:土地面積 | 381 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 129 m² |
Scale:建物規模 | 1st floor above ground地上1階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1994 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.