





Add to lists:✕
Minamihata is a central area, but the village, which is not visible from the main road, is dotted with artists' workshops and light restaurants, and its unique charm is hidden. This is Minamihata, but... this is the land we visited this time. If you look at the photo, it looks like a deep forest. However, within a 5-minute walk, there are actually two bakeries, a cafe, and several artists' studios! If you walk a little further, you will find an elementary school right away! It is a location where you can enjoy the nature that is typical of Minamihata, and enjoy life in the area even on foot. The entire land is covered with trees in the back, which personally makes me feel excited and adventurous, like I am developing a secret base. When you think about it, the ancestors of the area may have carved out their own utopia in a place like this. How about a house with a vegetable garden or a studio/home in this place? It would be great to have a coffee break while relaxing on the balcony and looking at the surrounding natural scenery! At night, you can enjoy the starry sky. It's a lovely place surrounded by nature, but it's currently farmland, so if you want to turn it into residential 南畑は地域の中心に国道が通っていますが、大通りから見えない集落の中には作家さんの工房や軽飲食店などが点在していて個性的な魅力が潜んでいるんです。そんな南畑ですが・・、今回の土地。写真を見ていただくと奥深そうな森に見えなくもない。でも、実は徒歩5分もかからない圏内に、パン屋さん2軒にカフェに作家さんのアトリエが数件!さらにもう少しだけ歩いてもらったら小学校もすぐ!と、南畑らしい自然を堪能しながら、まさか、徒歩でも地域での暮らしを楽しめそうな立地です。土地の全貌は奥の方が木々で覆われていて、個人的にはそれが逆に秘密基地を開拓するようなワクワク感と冒険心をくすぐります。そう思うと、地域の先人たちはこんな場所に自分の理想郷を切り開いてきたのかもしれませんね。この場所なら家庭菜園付きの家やアトリエ兼自宅なんかもいかがでしょう。周りの自然の景色を眺めながらバルコニーでのんびりと椅子にもたれてコーヒーブレイクなんて最高!夜には満点の星空を楽しむも良しです。自然に囲まれた素敵な場所ですが、現在は農地扱いの土地なので宅地にする際は農地転用の手続きが必須になります。あと、敷地内には大きな樹木もあるので整地していくのもちょっと大変さもあるかもしれないし、集落の通りから土地にたどり着くまでの道幅が狭いため運転が苦手な方にはちょっとハードルに感じるかもしれません。
Land:土地面積 | 1184 m² |
---|---|
Scale:建物規模 | 1184㎡1184㎡ |
This property is located in a quiet residential area lined with old samurai residences. It was built in 1981 and has a 6-bedroom/dining/kitchen layout. As you enter the entrance, there are two 6-tatami Japanese-style rooms to the left, and at the back are two Japanese-style rooms of 6 and 4.5 tatami mats. In front of the entrance, there are stairs and a corridor that lead to the back of the Japanese-style rooms, and at the back is a 6-tatami DK. On the second floor, there are two Japanese-style rooms of 8 and 5.5 tatami mats, and a large attic storeroom of 10.5 tatami mats. The bath is in the annex, a separate building. There is also a 970-square-meter rice field in front of the Jin'yakan, so why not try growing vegetables?
●Annex - Two wooden single-story buildings, 9.91 square meters and 13.22 square meters旧武家屋敷が立ち並ぶ静かな住宅地にある物件です。昭和56年に建設されていて間取りは、6DKとなっています。玄関を入ると左に6帖の和室が二部屋続きとなっていて、奥が6帖と4.5帖の和室となっています。玄関の正面は、階段と廊下が和室の奥まで続きその奥が6帖のDKとなっています。2階は、8帖と5.5帖の和室が二部屋と10.5帖の大きな屋根裏倉庫となっています。お風呂は別棟の付属屋にあります。また陣屋館前に970平方メートルの田があり野菜作りなどをしてみませんか?
●付属屋 木造平屋建て2棟 9.91平米 13.22平米
Land:土地面積 | 970 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 120 m² |
Scale:建物規模 | Second floor2階 |
Structure:構造 | Wooden one-story house木造平屋建て |
Built in:建築年 | 1980 |
We receive many inquiries every day. We will respond to even the smallest of questions with kindness, so please feel free to contact us.毎日多くのお問い合わせをいただいております。些細な疑問でも親身に対応しておりますため、どうぞお気軽にご連絡ください。
Land:土地面積 | 840 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 119 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平家建 |
Structure:構造 | One-story wooden tile-roofed house木造瓦葺平家建 |
Built in:建築年 | 1977 |
The building area is 104.13m², so please consider it. Used detached houses, which are in high demand, also have great economic benefits. This is an introduction to a 5DK property. If you are looking for a detached house, our staff will be happy to help you.建物面積104.13 もありますので、ご検討ください。ニーズの高い中古の戸建て物件は、経済的なメリットも大きいです。こちらは5DKの物件のご紹介です。一戸建てを探すのであれば、当社スタッフがお手伝いい
Land:土地面積 | 1184 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 104 m² |
Structure:構造 | Wooden construction / 1 story木造 / 1 階建 |
Built in:建築年 | 1952 |
Located within the Important Cultural Property District at the foot of Mt. Utatsu, the exterior and structural repairs were completed in 2020. The first floor is paved with crushed stone, so interior work such as converting it into a dirt floor and laying a floor is required before it can be used. Water, sewage, and gas are installed inside the building, so it can be used after installation work is completed.卯辰山麓重伝建地区内であり、2020年に外観と構造の修理を終えている。一階床は砕石敷きの為、使用の際は土間にする・床を張るなど内装工事が必要。水廻りは、建物内に上下水道、ガスが引き込まれているため設備工事を行えば使用が可能。
Security deposit:敷金 | 2 months2ヶ月 |
---|---|
Key money:礼金 | 1 month1ヶ月 |
Building:建物面積 | 48 m² |
Scale:建物規模 | Two-story wooden building木造2階建て |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1920 |
☆A Japanese-style house with a spacious entrance, hearth, and sunken kotatsu table
☆A high open ceiling and a wooden-floored living room with plenty of sunlight
☆A spacious garden with plenty of space to enjoy a variety of things, including a vegetable garden
☆A perfect country living home with a view of the sea of clouds through the wooden floors☆和にこだわった広い玄関・囲炉裏・掘りごたつの和風住宅です
☆高い吹き抜けとさんさんと日差しの入る板の間(リビング)
☆菜園等多様に楽しめる広い敷地の庭です
☆板の間から雲海も見える至極の田舎暮らし住宅です
Land:土地面積 | 1331 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 99 m² |
Scale:建物規模 | One-story house平屋建 |
Structure:構造 | Wooden cement tile roof木造セメント瓦葺 |
Built in:建築年 | 2002 |
For those who long for an old-style house, this is an affordable one-story old-style house. It has been standing in the Sasahara community for 100 years. The sound of the clear stream in the garden is also soothing. You can also grow your own vegetables in the garden. I would like to give it to someone who will cherish the owner's thoughts and the rows of houses in the village.古民家にあこがれをお持ちの方にはお手頃な平家古民家です。笹原集落に佇んで100年。庭先の清流の音にも癒されます。庭で家庭菜園も可能。オーナーの思いや集落の家並みを大切にしてくれる方にお譲りしたいです。
Land:土地面積 | 400 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 115 m² |
Scale:建物規模 | 1st floor above ground地上1階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1924 |
A Japanese-style single-story house (4DK) with all-electric appliances (eco-friendly hot water supply), a garage and a storage shed, making it very convenient. It is surrounded by nature and has a beautiful view of the fireworks. It is on a south-facing road and gets plenty of sunlight.和風造の平家建(4DK)オール電化(エコ給湯)車庫、物置も有り大変便利自然豊かで花火大会もキレイに見れます。南道路で陽当たり良好。
Land:土地面積 | 381 m² |
---|---|
Building:建物面積 | 129 m² |
Scale:建物規模 | 1st floor above ground地上1階 |
Structure:構造 | Wooden木造 |
Built in:建築年 | 1994 |
Japan is an enticing destination for those looking to immigrate and start a new life. It is a country that seamlessly blends rich tradition with cutting-edge modernity. One of the key factors that make Japan so attractive to prospective immigrants is the housing availability. While Japan's bustling metropolises like Tokyo, Osaka, and Kyoto offer a wide range of housing options, from modern apartments to traditional machiya, the country also faces a unique issue: a surplus of vacant houses, especially in rural areas. This provides an intriguing opportunity for immigrants to potentially acquire properties at reasonable prices, often at a fraction of what one might pay in major cities.
Japan's real estate market is diverse and can cater to various budgets. While cities like Tokyo tend to be on the higher end of the spectrum, there are still affordable options to be found in the suburbs and smaller towns. This inclusivity in housing costs allows immigrants to select a location that suits their financial circumstances.